Prenumerera

Fyll i fälten nedan, så kommer du att få ett e-postmeddelande när det finns något nytt att läsa på sidorna!.

Vi kommer att hålla din e-postadress 100% säker och inte förmedla den till annan part.

Arkiv:

Kategorier:

Marginalanteckningar

rodfargDen 5 maj gav sig Svenska Dagbladets ”utrikesanalytiker” Therese Larsson Hultin på ämnet Israel, närmare bestämt problemet med landets växande ultraortodoxa befolkning. Artikeln verkar nästan uteslutande vara baserad på en tre år gammal artikel i New York Times som möjligtvis kan ha kompletterats med lite fakta från Wikipedia. Larsson verkar dessutom bara ha skummat igenom New York Times-artikeln, eftersom hon inte ens lyckas stava namnet rätt på den enda namngiva källan som hon inkluderar i sin egen artikel. Resultatet blir dock det önskade: ett framtida skräckscenario där Israel är översvämmat av teknikfientliga, kvinnofientliga och inte minst bögfientliga ultrareligiösa judar. Gedigen svensk journalistik med andra ord.

Artikeln innehåller naturligtvis fler faktamissar. En del av dem får vi skylla på New York Times, exempelvis den felaktiga översättningen av termen Haredim, men en del är Larssons helt egna misstag, exempelvis att forskningsinstitutet Taub Center kallas för en tankesmedja eller att hon påstår att ultraortodoxa judar förkastar modern teknik, ett påstående som visar att Larsson inte har den blekaste aning om vad hon skriver om (nyligen hölls till exempel en high-tech-konferens i Jerusalem som var specifikt riktad till just den ultraortodoxa befolkningsgruppen).

Eftersom Larsson har tagit sig an ett ämne som hon inte behärskar blir bilden som hon målar upp extremt förenklad och missvisande. Som så många andra svenska journalister verkar hon bara vara kapabel att formulera problem i enkla binära motsatsförhållanden. Israels befolkning delas därför upp i en sekulär och en religiös grupp. Den förra består av hårt arbetande och skattebetalande medborgare som gör militärtjänsten, medan den senare består av världsfrånvända, religiöst extremistiska snyltare. Israels arabiska befolkning, som är minst lika stor som den ultraortodoxa befolkningen, figurerar inte alls i Larssons artikel. Inte heller Israels nationalreligiösa befolkning, dvs ortodoxa judar som inte definierar sig som haredim, som är fler än de ultraortodoxa och som idag utgör en majoritet av arméns officerskår. Larsson låter sig inte förvirras av sådana oväsentliga detaljer. I hennes värld finns det bara en sorts religiösa judar, en miljonhövdad befolkningsbomb som består av ultrareligiösa extremister som alla tänker precis likadant och som förökar sig som löss. Larsson verkar dessutom tro att Israels sekulära befolkning insåg vidden av detta problem först i samband med att New York Times publicerade en artikel om det för tre år sedan, men, konstaterar hon bistert, ”inte har läget förbättrats nämnvärt” sedan dess.

För det första har det här ämnet diskuterats till leda i Israel sedan man utropade självständighet 1948, vilket torde vara relevant att nämna i sammanhanget.  En annan sak som kunde vara relevant att uppmärksamma är resultatet av parlamentsvalet i januari i år, som gjorde att de ultraortodoxa partierna tvingades lämna regeringen för första gången på ett decennium till förmån för sekulära och nationalreligiösa partier vars främsta mål är just arbetsmarknadsintegrering av den ultraortodoxa befolkningen, samt att värnplikten ska omfatta samtliga israeliska medborgare utan undantag. Är inte det definitionsmässigt just en ”nämnvärd förbättring”? Eller är det helt enkelt så att Larssons artikel är en fördummad omskrivning av en New York Times-artikel från 2010 som av kronologiska skäl inte nämner det som hände i januari 2013?

Att faktiskt försöka förstå och göra rättvisa åt ett så omfattande och mångbottnat problem som det Larssons artikel ger sken av att avhandla är inte alls omöjligt. New York Times-artikeln som hon massakrerar är ett bra exempel på god journalistik. Jerusalem Posts dåvarande chefsredaktör David Horowitz skrev en mycket omfattande artikel om samma ämne några månader innan New York Times-artikeln publicerades. Gemensamt för båda dessa artiklar är att de faktiskt intervjuar Dan Ben-David (som Larsson kallar David Ben-David), som leder forskningen på Taubcentret och som kan sätta statistiken i sitt rätta sammanhang. Artiklarna är faktabaserade, inicierade och håller en så självklart respektfull ton gentemot den ultraortodoxa judiska befolkningsgruppen att artikelförfattarna, till skillnad från Larsson, inte känner sig tvingade att förklara att de inte är religionsfientliga. Fattas bara att Larsson skulle tillägga att hon har många judiska vänner.

Man förvånas inte längre av att så inskränkta och provinciella texter kvalificerar som analys i en av Sveriges största dagstidningar. De bekräftar bara hur lågt ribban ligger.

Paul Widen, Efrat

Guds nonchalanta generositet

Some stop here. Others continue.Den gångna sabbaten lästes Torah-avsnittet Naso i synagogor världen över, 4 Mosebok 4:21-7:89. I avsnittets sista vers förekommer en mycket ovanligt form av verbet att tala som lätt går läsaren förbi, inte minst pga att avsittet är årets längsta, med hela 176 verser som mot slutet känns ganska repetitiva. Texten i Torah-rullen består som bekant enbart av konsonanter, och dessa indikerar inget ovanligt: M-D-B-R, den aktiva formen av verbet att tala. ”Och när Mose gick in i uppenbarelsetältet [...] hörde han rösten tala till sig från nådastolen ovanpå vittnesbördets ark, från platsen mellan de två keruberna.” Den masoretiska traditionen gör dock gällande att ordet här ska uttalas MiDDaBeR istället för MeDaBeR. Den medeltida judiska bibelkommentatorn Rashi förklarar att MiDDaBeR är samma sak som MiTDABER, dvs verbets reflexiva form. ”Redend zu sich,” menade även Martin Luther när han översatte texten till tyska 500 år senare. Rösten som Mose hörde talade alltså inte till Mose, utan till sig själv.

Få människor kan sanningsenligt hävda att de inte har problem att relatera till Bibelns beskrivning av kommunikationen mellan Gud och människa. ”Gud sa si, Gud sa så,” upprepas till leda. Att ateister betraktar profetia som i bästa fall inbillning och i värsta fall patologisk psykos är en sak, men faktum är att många så kallat ”troende” människor egentligen inte alls tror på det de läser i Bibeln om att Guds talar till oss människor. På sin höjd önskar de att det vore sant när de ligger i fosterställning under sina täcken om natten och ber sin förtvivlansbön om att Gud ska höra och svara och liksom träda in i deras tillvaro. Implikationen av denna bön är att Gud ibland, oftast, eller till och med alltid är tyst.

Ordet MiDDaBeR gör dock gällande att Gud aldrig är tyst. Det är bara det att han aldrig talar till människan, utan bara till sig själv. När en människa hör Guds röst är det alltså inte pga att Gud plötsligt fått för sig att yttra sig i ett givet ämne, utan för att människan på något sätt har blivit tillgänglig för att höra något som pågår hela tiden.

Oftast är vi emellertid för otåliga för att lyssna och i brist på verkliga teofanier måste vi istället hålla till godo med verkliga eller inbillade tecken som bekräftar vår gudstro när allt känns hopplöst. Av en händelse råkade detta hända mig för några år sedan just veckan innan den sabbat då man läser avsnittet Naso. Jag gick som vanligt till morgongudstjänsten i min synagoga i Jerusalem en måndagmorgon, men detta var en dag när allt kändes extra svart, så där Pär Lagerkvistiskt ångestfyllt som det bara kan kännas på en måndag. Torah-rullen togs fram och som seden påbjuder läste man det första stycket ur kommande sabbats avsnitt, vilket alltså i det här fallet var Naso. Jag tvingade mig själv att följa läsningen i min egen bönebok, men plötsligt var det som om texten talade direkt till mig och sa exakt det jag behövde höra. Jag blev helt upprymd av något som samtidigt var både iskallt och brännhett och när jag kom hem grep jag tag om min dåvanade lägenhetskamrat och pekade i Torah-texten i min bönebok. ”Ser du?!” nästan skrek jag till honom, ”ser du vad det står?” Min lägenhetskamrat ögnade igenom texten medan han mumlade orden för sig själv. ”Vadå?” sa han till slut, helt oförstående. ”Här!” svarade jag och pekade otåligt i texten som beskrev de meraritiska släkternas tjänstgöring vid uppenbarelsetältet:

(Some stop here.)

(Others continue.)

I styckets oavsiktliga undertext, i den anspråkslösa textanvisningen, erfor jag för ett ögonblick Guds nonchalanta generositet, för att citera den framlidne journalisten Dick Haas. ”Här kan du ge upp. Eller fortsätta.”

Paul Widen, Efrat

Nymånadsfirande

En ung man ber vid Västra Muren.

Idag firas Rosh Chodesh, nymånad, då det idag är den första dagen i månaden Sivan. Traditionellt är nymånaden en dag som uppmärksammas på ett speciellt sätt bland kvinnor, exempelvis genom gemensamma studiestunder, nymånadsfester och extra tid avsatt för bön. Vid Västra muren i Jerusalem brukar det vara mycket trångt på kvinnornas sida på Rosh Chodesh.

Inom ortodox judendom, som helt dominerar det religiösa landskapet i Israel, har kvinnor ingen formell förpliktelse att be. Således är de inte heller formellt förpliktigade att lägga tefilin (bönekapslar) eller bära tallit (bönesjal). Däremot finns det inget som förbjuder kvinnor att göra detta, förutom just den ortodoxa seden att inte göra det (som inte är oväsentlig i sammanhanget).

Utanför Israel ser situationen helt annorlunda ut. USA, där det bor nästan exakt lika många judar som i Israel, är det Reformrörelsen som helt dominerar, en liberal judisk inriktning som grundades i Tyskland på mitten av 1800-talet. Därefter utmärker sig den Konservativa rörelsen, som föddes som en reaktion på Reformrörelsen men som namnet till trots idag betraktas som en del av liberal judendom. De ortodoxa judarna utgör alltså bara en minoritet.

När liberala amerikanska judar kommer till Israel möter de således en verklighet som skiljer sig radikalt från den de känner till i USA. I Jerusalem finns det över 3000 synagogor: mindre än 10 av dem är ickeortodoxa. Vid Västra Muren, som tekniskt sätt fungerar som en stor synagoga, är män och kvinnor åtskilda av ett högt staket och kvinnor förväntas klä sig enligt ortodox sed (knäsid kjol/klänning, täckta axlar och inget décolletage).

De flesta liberala judar finner sig mer eller mindre motvilligt i att de inte tillåts följa sina religiösa seder vid judendomens heligaste plats. Vissa gör emellertid motstånd. Organisationen Women of the Wall (hebreiska: Nashot HaKotel) grundades 1988 för att främja kvinnors rätt att be högt och bära bönesjalar och bönekapslar vid Västra Muren. Gruppen började träffas vid varje nymånadsfirande men mötte omedelbart våldsamt motstånd från ultraortodoxa demonstranter. I flera år valde kvinnorna därför att istället samlas vid en del av muren som är avskild från det stora torget och som är speciellt avsedd för just ickeortodoxa gudstjänster. I början av 2000-talet återvände dock gruppen till kvinnornas del av det allmänna området. Gruppen attraherade till en början ganska liten uppmärksamhet, men 2010 smugglade en av kvinnorna med sig en Torah-rulle in till kvinnornas område och arresterades då av polisen (dock utan att åtal väcktes mot henne). Sedan dess har ytterligare ett antal kvinnor arresterats för att ha burit på Torah-rullar, klätt sig i bönesjalar eller helt enkelt uttalat den judiska trosbekännelsen (”Hör Israel, Herren vår Gud, Herren är en”) högt.

2003 togs saken upp av Israels högsta domstol. Där fann man att kvinnorna inte hade rätt att göra saker som stred mot ”platsens tradition”, exempelvis att läsa ur Toran eller att bära bönesjalar. Den 25 april dömde dock Jerusalems tingsrätt att HD-domen inte ger polisen rätt att arrestera någon som bryter mot det HD kallade ”platsens tradition”. Idag, den första nymånaden efter detta domslut, samlades därför ca. 500 kvinnor för att be vid Västra Muren, och denna gång arresterades ingen. Istället formade polisenmännen en mänsklig mur för att skydda kvinnorna från närmare 5000 ultraortodoxa demonstranter, både män och kvinnor, som kommit för att protestera mot de bedjande kvinnorna. Tre ultraortodoxa män arresterades för att ha stört friden när de försökte överrösta kvinnorna med arga tillrop.

Ett trendbrott tycks alltså ha skett i den israeliska opinionen. Idag är det inte bara en liten klick med hårdföra amerikanska liberala feminister som ansluter sig till Women of the Wall, utan även flera framstående Knesset-ledamöter. Långt ifrån alla detagare är anknutna till Reformrörelsen eller den Konservativa rörelsen: de är istället modernt ortodoxa kvinnor som ser det som sin självklara rätt att läsa högt ur Toran och bära bönesjal. Ortodoxin i Israel ser alltså ut att behöva finna sig i att dess religionsmonopol nu slutligen har brutits.

Paul Widen, Efrat

Jerusalemdagen

Nyligen utgrävt stenbrott i Jerusalem från Andra templets tid (bild: Israel Antiques Authority)

Enligt den hebreiska kalendern är det idag 46 år sedan israeliska styrkor intog östra Jerusalem och återförenade staden efter 19 år av jordansk ockupation. Dagen uppmärksammas och firas inte bara i Jerusalem, utan också i resten av Israel och bland många judar i diasporan. I många synagogor gör man tillägg i liturgin och läser exempelvis psaltarpsalmer som annars bara reciteras under bibliska högtider, vilket alltså innebär att dagens firande också får en religiös innebörd. Israels seger i Sexdagarskriget blir på så sätt teologiskt signifikativ. Reciteringen av psaltarpsalmerna ackompanjeras på vissa håll även av musikinstrument, vilket annars aldrig sker i ortodoxa synagogor. I den judiska liturgin tystnade nämligen musikinstrumenten när Templet förstördes för 2000 år sedan. Man gör alltså ett oerhört djärvt teologiskt anspråk när man nu åter låter dem höras i liturgin.

Israels antikvitetsmyndighet brukar offentliggöra arkeologiska fynd i samband med Jerusalemdagen. Viktiga upptäckter skulle annars lätt kunna försvinna i det intensiva nyhetsflödet. I år uppmärksammades upptäckten av ett stenbrott från det Andra templets tid i bostadsområdet Ramat Shlomo. Enorma stenblock bröts här för att sedan transporteras söderut till Gamla Stan.

Dylika arkeologiska upptäckter borde naturligtvis inte uppfattas som kontroversiella, men i Jerusalem är som bekant ingenting okontroversiellt. Den Palestinska myndigheten, exempelvis, erkänner officiellt inte att det judiska folket har någon historisk koppling till varken Israel eller Jerusalem. Arkeologiska utgrävningar uppfattas därför som mycket provokativa och har vid flera tillfällen till och med orsakat upplopp och våldsamma demonstrationer.

Det kan tyckas besynnerligt att det palestinska ledarskapet ödslar energi åt att förneka dokumenterad historia. Att erkänna den historiska judiska kopplingen till landet och samtidigt vidhålla palestiniernas anspråk skulle ju rimligtvis stärka snarare än försvaga den Palestinska myndighetens trovärdighet. Det är naturligtvis lätt att göra sig lustig över denna tjurskallighet, men om man vill förstå konfliktens dynamik tror jag att man kan nå en hel del intressanta insikter om man analyserar denna ovilja att erkänna fakta. Den märks inte bara i relation till arkeologiska upptäckter utan även till användandet av till termer som borde vara neutrala. Ett exempel: en god vän till mig anlitades nyligen av TV-kanalen Al Jazeera för att översätta material från hebreiska till engelska. När jobbet var färdigt skrev min vän en faktura inklusive moms. Stor förvirring uppstod på Al Jazeeras fakturaavdelning innan någon till slut skickade följande mail till den stackars frilansöversättaren: ”Al Jazeera har inga tillgångar i ”Israel” och du måste således skicka en faktura utan moms, eftersom dina tjänster tillhandahölls av ett utländskt företag.” Namnet Israel sätts alltså inom citationstecken. Det finns således en motvilja till att ens implicit bekräfta en oemotsäglig politisk verklighet när denna verklighet strider mot de egna idealen.

Paul Widen, Efrat (med magnifik utsikt över Jerusalem från balkongen)

1 2 3 41

Nyheter

Analyser

Krönikor

I marginalen